ResearchTrend.AI
  • Papers
  • Communities
  • Events
  • Blog
  • Pricing
Papers
Communities
Social Events
Terms and Conditions
Pricing
Parameter LabParameter LabTwitterGitHubLinkedInBlueskyYoutube

© 2025 ResearchTrend.AI, All rights reserved.

  1. Home
  2. Papers
  3. 2504.00265
43
0

Multilingual Sentiment Analysis of Summarized Texts: A Cross-Language Study of Text Shortening Effects

31 March 2025
Mikhail Krasitskii
Grigori Sidorov
Olga Kolesnikova
Liliana Chanona Hernandez
Alexander Gelbukh
ArXivPDFHTML
Abstract

Summarization significantly impacts sentiment analysis across languages with diverse morphologies. This study examines extractive and abstractive summarization effects on sentiment classification in English, German, French, Spanish, Italian, Finnish, Hungarian, and Arabic. We assess sentiment shifts post-summarization using multilingual transformers (mBERT, XLM-RoBERTa, T5, and BART) and language-specific models (FinBERT, AraBERT). Results show extractive summarization better preserves sentiment, especially in morphologically complex languages, while abstractive summarization improves readability but introduces sentiment distortion, affecting sentiment accuracy. Languages with rich inflectional morphology, such as Finnish, Hungarian, and Arabic, experience greater accuracy drops than English or German. Findings emphasize the need for language-specific adaptations in sentiment analysis and propose a hybrid summarization approach balancing readability and sentiment preservation. These insights benefit multilingual sentiment applications, including social media monitoring, market analysis, and cross-lingual opinion mining.

View on arXiv
@article{krasitskii2025_2504.00265,
  title={ Multilingual Sentiment Analysis of Summarized Texts: A Cross-Language Study of Text Shortening Effects },
  author={ Mikhail Krasitskii and Grigori Sidorov and Olga Kolesnikova and Liliana Chanona Hernandez and Alexander Gelbukh },
  journal={arXiv preprint arXiv:2504.00265},
  year={ 2025 }
}
Comments on this paper